lauantai 30. marraskuuta 2013

Pikkujouluarmeija - Felt elfs celebrating pre-Christmas party


Joulumyyjäisistä selvitty, sekä minä että ompelukone olemme kunnossa. Myyjäisten jälkitohinassa eilen perjantaina pidettiin työpaikan pikkujoulut, joiden järjestelyihin olin niin ikään onnistunut päätymään. Tänään onkin sitten ollut pitkästä aikaa ensimmäinen päivä, kun ei ole tarvinnut herätä kukonlaulun aikaan, ei touhuta ompeluhuoneessa mitään, ei pakata eikä hinnoitella eikä varmistella yhtäkään pikkujouluesiintyjää tai tarjoiluja. Joten varsin sopiva huilipäivä tähän väliin. Pieni hengähdystauko ennen seuraaavaa myyjäisesiintymistä 14.12. täällä.


Tämä taitaa olla se virallinen pikkujouluviikonloppu, joten nyt voi ihan luvan kanssa kantaa joulukoristelaatikon varaston perältä. Ja kausivaloja voi taas kutsua jouluvaloiksi. Koristelaatikosta saa kaivaa kaikki kauniit, vuosien varrella kerätyt koristeet. Palloja ikkunaan ripustaessa voi miettiä, kuinka joskus päätin ostaa yhden lasipallon vuodessa ja keräillä tällä tavalla kokoelman erilaisia palloja. Niitä kun ei kai koskaan voi olla liikaa:)


Kuvioon kuuluvat luonnollisesti myös tontut. Koska vaikka niihin ei niin kovasti täällä uskotakaan, niin siitä huolimatta ompeluhuoneesta marssi niitä ulos kokonainen armeija! Nämä huopakaverit olivat mukana myyjäisissä ja jokunen jäi vielä itsellekin. Tai seuraaviin myyjäisiin. Tontut on neulahuovutettu styroxpallon päälle. Ja näistä inspiroituminen alkoi.

**********

During pre-Christmas party weekend a felt alf army has occupaid our home! I got some inspiration from here and after that needed just felting needles and styrox balls and cute elfs were ready.

maanantai 25. marraskuuta 2013

Tiede ja taide kohtaavat 28.11. - Christmas rummage sale at Heureka 28.11.


Viimeksi ihastelin messuilla muiden tekemiä taidonnäytteitä, nyt olen itse tulessa. Joulumyyjäiset Heurekassa tulevana torstaina 28.11. klo 15-19. Tiede ja taide kohtaavat 25 paikallisen kädentaitajan voimin, joten uniikkeja paketteja pukinkonttiin löytyy varmasti.


Yksi pöytä on varattu farkkuihanuuksille, mm. tämännäköisiä sydämiä on lähdössä mukaan. Ompelukone on tikannut väsymättä ja täällä joku yrittää saada kaikki tuotokset mahtumaan jonnekin ennen torstaita. Tule vetämään farkunlahkeesta, jos liikut Tikkurilan suunnassa torstaina!

**********

Christmas rummage sale at Heureka, the Finnish Science Center on coming Thursday 28.11. from 3 p.m. to 7 p.m. Be there, Aarnilintu and 25 other handicraft workers welcome you to join!

perjantai 15. marraskuuta 2013

Kädentaitomessuilta kotiin kannettua - Some shopping in Finnish Handicrafts 2013 fair


Ihana messupäivä Tampereen kädentaitomessuilla takana! Tämän huushollin parempi kamera on matkustanut miehekkään mukana Keski-Suomeen, mutta sehän ei estänyt minua illan hämärissä kuvaamasta messuilta kotiin kannettuja ihanuuksia. Itse messuillahan ei saa kuvata lainkaan, ja koska ihan joka putiikista ei sentään budjetti kestänyt tehdä ostoksia, pysyy kuvien määrä hallinnassa:)



Miksi messuille pitää ruuhkista, samaan viikonloppuun osuvista työjutuista ja pitkähköstä matkasta huolimatta joka vuosi päästä? No siksi. Että on rentouttavaa ja inspiroivaa viettää koko päivä katsellen muiden taitavien tekijöiden hienoa kädenjälkeä ja loistavasti keksittyjä ja toteutettuja ideoita. Että on mukavaa tavata tuttuja. Voi törmätä vuosien takaiseen tanssinohjaajaan, joka näyttää ihan samalta kuin silloin 15 vuotta sitten. Näkee ilmielävänä ihmisiä niiden blogien takaa, joiden seurassa kotikoneella on viettänyt monia hauskoja hetkiä. Ja on niin mukavaa hankkia kestäviä, kotimaassa pientuottajien käsistä lähteneitä tuotteita omaan kotiin, itselle tai lahjoiksi.


Ihan ensimmäiset jutut tulivat kyllä itselle. Elliksen ja Wirberryn puodissa oli paitsi aivan ihania tuotteita, myös hymyilevää ja lämmintä palvelua. Silmäni suorastaan ripustautuivat ensin Wirberryn pellavatunikaan, joka sopii farkkutytölle väriensä puolesta just eikä melkein. Mukaan lähti myös Elliksen hyvien unien tyyny, joka pääsikin heti makuuhuonenallen halittavaksi. Haleja myös sinne messupuotiin!


Jouluisina juttuina mukaan tarttuivat tähtilasinaluset. Harmi vaan, mieleen ei lainkaan jäänyt sen puodin nimi, josta nämä löysin. Messupäivän päätteeksi laukussa oli useita paperi- ja muovipusseja, joiden sisällä oli oivallinen tuote, mutta päällä ei mitään viitettä tekijästä. Näin huomaa, miten pakkaus tai kotiinkantopussi on itse tuotteen lisäksi varsin tärkeä markkinointinäkökulmasta. Nytkin niin mielläni kertoisin, kuka nämä mainiot tähdet on tehnyt, mutta kun itse tuotteessa ei ole tekijästä tietoa eikä sen paremmin siinä pussissa johon nämä paketoitiin, niin mainostaminen kuivuu kokoon alta aikayksikön. Ja pienyrittäjälle kaikki tämmöiset maksuttomat maininnat ovat elintärkeitä ja tyytyväinen asiakas laittaisi mielellään viestiä eteenpäin viidakkorummun voimin. Kun vaan tietäisi ketä kehua!


Eilen postilaatikkoon kolahtaneessa Suuressa Käsityölehdessä oli vallan vaikuttava pitsihuivin ohje Rowan Fine Art -langalle. En tunnetusti kuulu niihin ihmisiin, joilla on vain yksi käsityö kerrallaan kesken. Nytkin on useita neuleita ja niinpä mies messuille lähtiessä vähän varoittelikin ihastumasta liikaa uusiin lankakeriin. Fine Artin värit eivät oikein innostaneet, mutta taisi lankaostolakon siitä huolimatta käydä vähän huonosti..


 Hys hys, ettehän kerro, että kassissa kotiin kulkivat Titityyn osastolta nämä ihanaiset Vivacious 4Ply -vyyhdit:) Huivin tekoon tosin saattaa jokunen hetki kulua, kun erityisesti miehekkään villapaita ja parit joulumyyjäistuotteet pitäisi saada ensin valmiiksi, ennen kuin noihin vyyhteihin pääsee sormensa upottamaan.


Kädentaitomessuilla laukussa kulkee ostosten lisäksi tietysti käsityö. Mun neulomukset ovat matkustaneet varsin turvattomasti tähän saakka. Niinpä olen pitkään jo kaivannut puikkojen pidikkeitä. Ne estäisivät silmikoiden karkaamisen silloin, kun käsityö pyörii laukussa villisti laukun omistajan kaivellessa villisti  esimerkiksi kukkaroa tai puhelinta puikkoparkojen lähistöltä. Lankakauppa Kerän osastolta löytyi "turvavyö" matkakäsityölle ja käsityöpussukkaan muutti yksi pari Koti meidän -puikonpidikkeitä. Omenapuusta, omassa puutarhassa olevan omenapuun kunniaksi. Ja nämä tottakai pääsivät kotimatkalla junassa samoin tein käyttöön.


Monivaiheisen messupäivän jälkeen on mukava istuskella kotona kaikessa rauhassa uusi pellevatunika päällä ja lämmin glögimuki kädessä. Pian löydyn sohvalta sukankutimen äärestä ja varmaan hyvin pian sen jälkeen höyhensaarilta. Toivottavasti muiden messureissut olivat yhtä antoisia!

**********

I spend a gorgeous day at Finnish Handicraft 2013 fair in Tampere. Finnish Handicrafts is Europe's largest fair event of the handicrafts and applied arts industry. It's always so enchanting to see how wonderfull ideas and great products Finnish handicraft entrepreneurs have.

And now I have some of them here at home: a few skeins of Vivacious 4Ply garn for a scarf, a beautiful linen tunic, pillow from recycled jeans, star beer mats and wooden knitting stick holders for travelling knitting.

keskiviikko 13. marraskuuta 2013

Kädentaitomessuille, anyone?


Marraskuun harmaat päivät ja kasaantuneet työt uhkaavat näköjään nielaista kaiken ajan, kun blogi on jäänyt vain pikaisten piipahdusten varaan. Tänään meillä työpaikan näpertelyaktiiveilla oli kuitenkin glögimukit kainalossa ja korttitarpeet takataskussa, kun marssimme tekemään joulukortteja. Hyvässä seurassa ja kerrankin ajoissa!

Lisää inspiroitumista on tulossa ihan pian, sillä perjantaina aion karata Tampereen Kädentaitomessuille. Jotta jaksaa viikonlopun taas olla muunlaisissa töissä. Onko kukaan muu lähdössä perjantaina messuilemaan tai messujen jälkeen tulossa Tampereelta Helsingin suuntaan julkisilla?

perjantai 8. marraskuuta 2013

Yöpöytä hoi! - Bedside table wanted!


Makuuhuone - kuten kuvista näkyy - on rauhallinen ja unelias. Eikös makuuhuoneen semmoinen vähän kuulu ollakin. Nukkumaan mennessä on mukava laskea kirja tai silmälasit yöpöydälle. Yöpöydältä käsi hapuilee nenäliinaa keskellä yötä. Ja yöpöydällä pirisee aamulla kännykkä (tai herätyskello) juuri silloin, kun ihan vielä ei jaksaisi nousta. Tämä kaikki siis, jos makuuhuoneessa on yöpöytä..


Meillä ei ollut ja semmoista kaipailtiin kovasti. En halunnut huoneeseen mitään massiivista pöytäviritystä, en myöskään mitään kaupasta uutena kannettua kalustetta. Ratkaisu löytyi varastossa piileksivästä Ikean puulokerikosta, joita olin johonkin edellisen edelliseen asuntoon ostanut kaksi kappaletta keittiön nurkkaan keittokirjojen säilytystä varten. Sen jälkeen ne olivat kodittomina seilanneet milloin missäkin, kolhiintuen ja huonossa hoidossa. Kunnes ne kohtasivat maalipensselin ja se olikin sitten rakkautta ensi silmäyksellä.


Sudin ensin kulmat ja reunat harmaalla maalilla. Maalin kuivuttua maalasin koko komeuden valkoiseksi kahteen kertaan. Kun tämäkin maali oli kuiva, hioin reunoista ja kulmista harmaan maalin näkyviin, jolloin lopputuloksena oli mukavan kuluneen näköinen lokerikko.


Toinen uusituista kalusteista sopi juuri passelisti makuuhuoneeseen, toinen pääsi pihalle toimittamaan sellaisen laskutason virkaa, johon lämpimänä kesäpäivänä voi laskea kahvikupin, kun aamulla lukee puutarhan soffalla lehteä. Niihin keleihin ja tunnelmiin tosin on nyt hiukan pitkä matka, kun juuri viime viikolla kannettiin niin sohva kuin tuo pöytäkin varastoon talvisäilöön. Mutta kyllä se kesä tulee ensi vuonnakin, vaikka näissä viime päivien sateissa ajatus pihalla istumisesta onkin tuntunut lähinnä naurettavalta. Siihen asti nautitaan kahvit sisällä:)

**********

It's nice to have a book on a bedside table. You also can left your eyeglasses on it during the night. And a phone or an alarm clock will wake you up every morning lying on that table. If you have one.

We didnt't had a bedside table until I found an idea to do such a thing from an old Ikea furniture. I had two similar wooden boxes with one shelf in each one of them. The colour was not suitable, so I took a paitbrush and painted all the edges first in grey and after that the whole furniture into white. After the paint had got dry, I sanded the grey colour visible again.

I made two of these furnitures and now we have one i bedroom and one in the garden. That's the table where you can put your coffee cup while reading a newspaper on a sunny morning in garden. However, now it seems to be a rather long time for that kind of activities..

sunnuntai 3. marraskuuta 2013

Tähdellisiä unia


Tällaisena erittäin sumuisena päivänä ja uneliaana pyhäviikonloppuna sopii käpertyä sykkyrälle lämpimän filtin alle katselemaan tunnelma- ja pihavaloja, jotka eilen viriteltiin. Kyllä nyt kelpaa köllötelläkin, uusien tähtityynyjen päällä.


Olen nimittäin jo pitemmän aikaa himoinnut makuuhuoneeseen sängyn päälle tähtityynyjä. Tähtiähän olisi tarjolla monellakin valmistajalla. Mm. Stockmannin Hullujen päivien kuvastosta bongasin taannoin Gantin tähtityynyjä huimaan alehintaan, 79,90. Siis lähes 80 e yhdestä tyynystä! Tulin siihen tulokseen, että ei käy, koska makuuhuone kaipaa ennen kaikkea tähteä, ei niinkään sitä tyynyn sivusaumssa olevaa Gantin merkkiä.. Joten minä ja ompelukone päätimme ryhtyä Vale-Gant -tehtailijoiksi ja suuntasin Eurokankaan sisustuskangasosastolle etsimään sopivan eläväpintaista harmaata kangasta. Valkoiset tähdet tekeytyivät omissa varastoissa olleesta valkoisesta pellavasta. Ja uskallan väittää, että nämä ovat kyllä kaikessa tähdellisyydessään persoonallisemmat:)


Makuuhuoneen sängynpäätyseinä on vuoden ajan ollut  erilaisten ideoiden ja visioiden temmellyskenttänä, mutta silti käytännössä tyhjä. Nyt siihen löytyi pitkän etsiskelyn jälkeen seinätarra Tarravimman verkkokaupasta, jossa on muuten meneillään syysale. Tarra sopii tuohon oikein mainiosti ja oli varsin simppeli kiinnittää.


Tekstiä on myös makkarin uusissa verhoissa, joista voi lueskella nyt vaikka iltasatuja. Näin kyseiset verhot ensimmäisen kerran viime kesän Hyvinkään asuntomessuilla. Ihastuin, tahtoo tuollaiset! En tietenkään laittanut ylös missä messutalossa ne olivat, mieleen jäi ainoastaan, että ne olivat Lyhtytalosta. Tutkailin heidän voimassaolevaa kuvastoaan ja koitin haarukoida jälleenmyyjien sivuilta, mutta verhot olivat ja pysyivät piilossa. Lopulta laitoin Lyhtytaloon sähköpostia ja kuvailin unelmieni verhot ja tadaa, sieltähän ne löytyivät! Kauppakeskus Kaaressa on Lyhtytalon pop up Shop, josta kävin verhot noutamassa ja tykkään kyllä kovasti.



Jouluisia tunnelmavaloja on ripusteltu eilen ulos ja vähän aiemmin jo sisälle. Nyt kun ollaan jo marraskuussa, niin kai niitä voi kutsua jouluvaloiksi. Aiemmin tuntui, että jonkun keksimä termi "kausivalot" oli varsin käyttökelpoinen, koska kuka nyt syys-lokakuussa haluaisi tunnustaa ripustelevansa jouluvaloja.. Mukavaa tunnelmaa nämä tuovat pimeimpään vuodenaikaan joka tapauksessa, joten ollaan ja nautiskellaan, rentoudutaan ja otetaan sohvalle filtin alle kaveriksi mukillinen kuumaa kahvia!

**********

The weather is really foggy and grey today. A perfect day to sleep late, enjoy of decorating lights and give a tour of our bedroom with wanna be Gant Big Star cushions! Because the authentic and original Big Star cushions are rather expensive, I decided to do my own stars.